<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Atalaya Studio &#187; translation</title>
	<atom:link href="http://atalayastudio.com/info/translation/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://atalayastudio.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 08 Feb 2010 19:21:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>NAVT in Slovak</title>
		<link>http://atalayastudio.com/archives/34</link>
		<comments>http://atalayastudio.com/archives/34#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 04:28:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Greg</dc:creator>
				<category><![CDATA[General Info]]></category>
		<category><![CDATA[NAVT]]></category>
		<category><![CDATA[localization]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atalayastudio.com/?p=34</guid>
		<description><![CDATA[NAVT release 1.0.21 now contains Slovak localization. I&#8217;d like to thank Tomas Forro for his hard work.
I&#8217;m still in need of translators. If you are interested in helping out by translating NAVT in your native tongue, please read this article.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>NAVT release 1.0.21 now contains Slovak localization. I&#8217;d like to thank <a title="Tomas Forro" rel="nofollow" href="http://pol.proz.com/profile/810781" target="_blank">Tomas Forro</a> for his hard work.</p>
<p><strong>I&#8217;m still in need of translators</strong>. If you are interested in helping out by translating NAVT in your native tongue, <a href="http://atalayastudio.com/archives/28" target="_self">please read this article</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://atalayastudio.com/archives/34/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>NAVT in Russian</title>
		<link>http://atalayastudio.com/archives/28</link>
		<comments>http://atalayastudio.com/archives/28#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Apr 2008 08:11:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Greg</dc:creator>
				<category><![CDATA[NAVT]]></category>
		<category><![CDATA[Plugins]]></category>
		<category><![CDATA[localization]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://atalayastudio.com/?p=28</guid>
		<description><![CDATA[Today I released NAVT version 1.0.8 and added the Russian language files. The translation was done by  Dmitriy Kostromin. Thank-you  Dmitriy for your help. I had to make a few minor adjustments to the height of the help windows to accommodate the length of sentences in  Russian. I hope this language addition [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Today I released NAVT version 1.0.8 and added the Russian language files. The translation was done by  <strong>Dmitriy Kostromin. Thank-you  Dmitriy for your help</strong>. I had to make a few minor adjustments to the height of the help windows to accommodate the length of sentences in  Russian. I hope this language addition helps our Russian friends.</p>
<h3>Looking for Translators</h3>
<p>If you&#8217;d like to translate the NAVT language file into your local language leave a comment and tell me which language you&#8217;d like to translate.</p>
<p><span id="more-28"></span></p>
<div style="text-align:left;"><strong>To do a translation for NAVT:</strong></p>
<ul>
<li>Get the current version of NAVT</li>
<li>Make a copy of the file:  <strong>&lt;root&gt;/wp-contents/plugins/&lt;navt directory&gt;/app/lang/navt.po</strong> &#8211; this is the base string file that you translate. The file must be named <strong>navt-LC_CC.po</strong> where <strong>LC</strong> is the language code and <strong>CC</strong> is the country code. For example, <strong>navt-ru_RU.po</strong> is the Russian language file. Language codes are listed in the document <a title="IS0 639-2" href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">ISO 639-2 (<em>second column</em>) </a> Country codes are listed in the<a title="ISO 3166-1" href="http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2" target="_blank"> document ISO 3166-1 here</a> (<em>in the first column in the table</em>). The language and country codes are separated by an underscore character (_)</li>
<li>Get the <a title="poedit" href="http://www.poedit.net/" target="_blank">translation tool from here</a> and install it on your computer.</li>
<li>Open your navt-LC_CC.po file with the translation tool.</li>
<li>Select the menu item <strong>CATALOG/SETTINGS</strong> to open the settings dialog box. On the <strong>ProjectInfo tab </strong>enter your name, email address, select the language and the country &#8211; be sure the charset is UTF-8.</li>
<li>The translation tool is fairly easy to use &#8211; select a sentence from the list and translate the sentence by entering the translation in the box provided.</li>
<li>When you have completed the translation, send me an email at greg @ gbellucci . us with your navt-LC_CC.po file as an attachment. <em>Please include your name so I can give you credit for the translation on the NAVT download page.</em> I will add your file to the navt plugin.</li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://atalayastudio.com/archives/28/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
